Аэлар: Сказание первое

Объявление


Рейтинг: +18 | nc-21;
Система: эпизодическая.
- Путеводитель по Аэлару (для новичков и не только) -

1179 год, весна.

Снег тает, появились первые цветы. Солнце припекает всё жарче, природа просыпается ото сна. Время браться за дело и засевать поля или же чаще гулять в тени деревьев.

Прогонит ли эта весна зимнюю печаль?

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Аэлар: Сказание первое » У стойки » Беседка #30: И показалась темная фигура в темноте


Беседка #30: И показалась темная фигура в темноте

Сообщений 991 страница 1000 из 1000

991

Anaiel Far'Feelas написал(а):

Ну, вообще-то это оно и есть. Потому что это как раз и идёт адаптация под массового зрителя. Кроме того, не удивлюсь, если нечто подобное сделали ещё и для того, чтобы прочитавшие книгу могли бы взглянуть на события фильма по-новому, не выходя из кинотеатра с ощущением "зачем я посмотрела фильм, события которого и без того прочла и знаю вдоль и поперёк?".

Хех, тогда давайте перекручивать с ног на голову вообще все фильмы, которые называются "сняты по книге"?
Раз человек идёт на фильм по книге, которую он прочитал - он сам виноват и должен знать, почему он идёт на этот самый фильм. Может, ему интересна эта история? На столько, что ему не надоест пересматривать фильмы и перечитывать книги? Ведь перечитывают же книги и потом не думают "Эй, а какого чёрта я прочитал эту книгу дважды?" и, конечно же, после этого не говорят "Тупая книга, не поменялась с тех пор, как я её последний раз читал". Вот и фильм нечего менять. Или пусть он будет снять по мотивам книги. Но что-то ничего подобного о "Марсианине", из-за которого, собственно, я и подняла этот дурдом во флуде, я даже не слышала. То есть события в нём должны быть точно такие же, как в книге. Ладно, допустим часть пришлось вырезать, потому как получилось бы слишком долго (хотя я считаю, что если снимать - то качественно, а не лишь бы было. Но ладно, продолжительность фильма не всегда влияет на его качество). Но они же полностью поменяли некоторые моменты с книги! Вот полностью. В книге одно - они совершенно другое. В книге другое - а они совершенно третье. Зачем так делать? Если считают, что история недостаточно хороша для того, чтоб  снимать по ней фильм, опять же, пусть делают по мотивам книги. А то получится так же, как с "Парфюмером" - конец фильма сделали совершенно не таким, как написал автор в книге, из-за чего у нас в группе почти  все получили на несколько баллов ниже (у нас 12-бальная система) за контрольную, которая повлияла на годовую оценку и, соответственно, на размер получаемой стипендии. А всё потому, что кто-то решил "Чёрт, а это ведь будет круче, чем в книге!", и снял сцену по-своему. В итоге получилось чёрте-что. И вроде как не совсем по мотивам, ибо 90% фильма - почти слово в слово такое же, как книга (без учёта вырезанных сцен, их вообще нет), а вот последние 10% (образно выражаясь) отсебятина. А студенты и школьники, которые потом изучают это произведение, не имеют времени, чтоб прочитать его полностью, в сокращённых вариантах часто ничего не понятно, и они решают посмотреть фильм. "А что? Та мже то же самое!". А нет. Не то же. Вот зачем так делать?

0

992

Deratiya McGarden
*смотрит на простыню*
Тия, потише, флуд сожжешь.
И я не про магию говорю.

0

993

Deratiya McGarden написал(а):

Хех, тогда давайте перекручивать с ног на голову вообще все фильмы, которые называются "сняты по книге"?

Нередко так и делается. И не всегда во вред. Те же сюжеты фильмов от Марвел — это, в основном, переиначенные сюжеты комиксов.

Deratiya McGarden написал(а):

Раз человек идёт на фильм по книге, которую он прочитал - он сам виноват и должен знать, почему он идёт на этот самый фильм. Может, ему интересна эта история? На столько, что ему не надоест пересматривать фильмы и перечитывать книги? Ведь перечитывают же книги и потом не думают "Эй, а какого чёрта я прочитал эту книгу дважды?" и, конечно же, после этого не говорят "Тупая книга, не поменялась с тех пор, как я её последний раз читал". Вот и фильм нечего менять. Или пусть он будет снять по мотивам книги. Но что-то ничего подобного о "Марсианине", из-за которого, собственно, я и подняла этот дурдом во флуде, я даже не слышала.

Тем временем, на кинопоиске:
«Фильм снят по мотивам романа Энди Уира «Марсианин» (The Martian, 2011).»
Кроме того, это — не то. Когда ты перечитываешь роман — ты перечитываешь уже известное произведение. Когда ты идёшь на фильм по книге, надо идти на фильм по книге, а не надеяться перечитывать роман.

Deratiya McGarden написал(а):

А то получится так же, как с "Парфюмером" - конец фильма сделали совершенно не таким, как написал автор в книге, из-за чего у нас в группе почти  все получили на несколько баллов ниже (у нас 12-бальная система) за контрольную, которая повлияла на годовую оценку и, соответственно, на размер получаемой стипендии. А всё потому, что кто-то решил "Чёрт, а это ведь будет круче, чем в книге!", и снял сцену по-своему. В итоге получилось чёрте-что. И вроде как не совсем по мотивам, ибо 90% фильма - почти слово в слово такое же, как книга (без учёта вырезанных сцен, их вообще нет), а вот последние 10% (образно выражаясь) отсебятина. А студенты и школьники, которые потом изучают это произведение, не имеют времени, чтоб прочитать его полностью, в сокращённых вариантах часто ничего не понятно, и они решают посмотреть фильм. "А что? Та мже то же самое!". А нет. Не то же. Вот зачем так делать?

Эм... это же проблема студентов, что они решили посмотреть фильм, когда им сказано прочесть книгу, нет?
Фильм тут уж точно не при чём.
А ещё есть, к слову, Бойцовский клуб Паланика. Там концовка тоже совершенно иная, и тем не менее, именно фильм принёс популярность автору и первоисточнику, хотя он категорично, по итогу, отличался от книги в этом моменте.

0

994

Deratiya McGarden написал(а):

же, как с "Парфюмером" - конец фильма сделали совершенно не таким, как написал автор в книге, из-за чего у нас в группе почти  все получили на несколько баллов ниже

Это глупая и надуманная претензия к фильмам по книгам. Если задали в школе/вузе читать книгу - не нужно хитрить, и обвинять во всем сценаристов фильма.

0

995

Anaiel Far'Feelas написал(а):

Нередко так и делается. И не всегда во вред. Те же сюжеты фильмов от Марвел — это, в основном, переиначенные сюжеты комиксов.

Люто плюсую.
Но почему то, по этому поводу ни у кого не горит.
Нет, ладно, у меня горит от стрелы.
Где мой веселый робин гуд?
Почему мне подсунули нового бетмена?

0

996

Theodore Row написал(а):

Люто плюсую.
Но почему то, по этому поводу ни у кого не горит.
Нет, ладно, у меня горит от стрелы.
Где мой веселый робин гуд?
Почему мне подсунули нового бетмена?

Я про Стрелу ничего не скажу, кроме того, что она вроде как не от Марвел. Но судя по услышанным отзывам, там просто создатели сериала слегка перестарались. Или недостарались, тут как посмотреть, в попытках отойти от первоисточника и сделать что-то оригинальное.
Мне лично больше интересно будет взглянуть на грядущую Джессику Джонс, к слову.

0

997

Anaiel Far'Feelas написал(а):

Я про Стрелу ничего не скажу, кроме того, что она вроде как не от Марвел. Но судя по услышанным отзывам, там просто создатели сериала слегка перестарались. Или недостарались, тут как посмотреть, в попытках отойти от первоисточника и сделать что-то оригинальное.
Мне лично больше интересно будет взглянуть на грядущую Джессику Джонс, к слову.

Ох, просто не дописал ДиСи.
Мой промах.
Но так или иначе, тут сама суть персонажа теряется.
А вот Джессика Джонс и меня интересует.

0

998

Theodore Row написал(а):

Ох, просто не дописал ДиСи.
Мой промах.
Но так или иначе, тут сама суть персонажа теряется.
А вот Джессика Джонс и меня интересует.

Ну, мои лапки до Стрелы не добрались, поэтому судить не берусь, на самом деле.
Но я первоисточник практически не знаю, поэтому мне попроще здесь будет, наверное.

0

999

Theodore Row написал(а):

*смотрит на простыню*
Тия, потише, флуд сожжешь.
И я не про магию говорю.

Не беспокойся, я уже ухожу. Если я не хочу действительно что-то сжечь, мне нужно пойти и найти оставшиеся чертежи схем, а то мне завтра на парах малёк звиздец будет

Anaiel Far'Feelas написал(а):

Нередко так и делается. И не всегда во вред. Те же сюжеты фильмов от Марвел — это, в основном, переиначенные сюжеты комиксов.

Комиксы - иной жанр. Там свои нюансы.

Anaiel Far'Feelas написал(а):

Тем временем, на кинопоиске:
«Фильм снят по мотивам романа Энди Уира «Марсианин» (The Martian, 2011).»

Тогда прошу прощения. Впервые, честно говоря, вижу это, и признаю, что была не права.

Anaiel Far'Feelas написал(а):

Кроме того, это — не то. Когда ты перечитываешь роман — ты перечитываешь уже известное произведение. Когда ты идёшь на фильм по книге, надо идти на фильм по книге, а не надеяться перечитывать роман.

И тем не менее, роман по книге, а значит, там события с книги. Какого чёрта в конце за Марком отправилась Льюис, если она должна была сидеть вместе с Йохансон, а за нашим марсианином должен был лететь Бек? Она капитан, и не имеет права ставить себя в такое опасное положение, ведь (что в книге, что в фильме), спасатель хотел, чтоб страховочный тросс обрезали. Если бы что-то пошло не так - она могла бы вместе с Марком больше не попасть на Землю, а команда осталась бы без капитана. К тому же, женский организм не так хорош для подобных операций, как мужской. Не зря же мужики считаются сильнее женщин. Пусть даже дело в космосе и вообще они все астронавты и проходили одинаковую подготовку. С учётом этого, и того, что Льюис - капитан, какого чёрта она забыла в открытом космосе? Но почему-то решили, что это будет смотреться круче! Если она запретила Марку делать дыру в скафандре, какого чёрта он это сделал в фильме? Фильм же по книге (Вы сами так сформулировали). Да ещё и "отобрали" у бедного космонавта один марсоход. Их у него было два, но он сам говорил, что у него "всего-лишь один марсоход". И плевать, что в конце он один разрезал, чтоб вместить туда жизненонеобходимое оборудование, а сам ехал на другом. Пф, подумаешь, нестыковка в самом фильме. Я ещё смирюсь с мелочами, вроде того, что актёр заклеил себе скафадр изолентой, а в книге - пришлось использовать кусок брезента, с которого создан жилой блок, ладно уж он вдруг побрился в конце (хотя он нигде не мог этого сделать - в марсоходе нет подходящего места, палатка, которую фиг узнаешь в фильме, - это просто палатка, а в МВА, на котором он полетел в космос, тоже ничего подходящего нет), хотя в книге чёрным по белом убыло написано, что остальная команда заставила его сразу же пойти помыться, после окончания спасательной операции, ибо с ним невозможно было разговаривать. Ладно, чёрт с ним, что в конце он разговаривал не с одним мальчиком (и не на ту тему), а с целой группой. Тем более, что далее в книге шла речь о том, что Марка назначили инструктором для следующей команды Арес. Но когда капитан прямым текстом запрещает что-то делать, а сценаристы говорят "Нет, это слишком круто!" - это совершенно другое. Ладно бы он просто прыгнул ей на встречу и, фиг с ним, она поймала бы его тем троссом. Но на столько всё переворачивать... Нет уж, я всё равно считаю этот фильм хреновым. И не только из-за нестыковок с книгой. Слишком мало объяснений, мне вот, далёкой от науки, было бы ничего не понятно, если б я не читала книгу. Вот честное слово. Я об этом уже писала. Да и нет той атмосферы. Они добились нужной атмосферы только в конце, когда всё перевернули с ног на голову. Видать, поняли, что фильм потерян. Но тем самым, по-моему, они его добили.

Anaiel Far'Feelas написал(а):

Эм... это же проблема студентов, что они решили посмотреть фильм, когда им сказано прочесть книгу, нет?
Фильм тут уж точно не при чём.

Не они виноваты, что расписание составлено так, что ни о каких книгах и речи быть не может.
К "Парфюмеру" можно привязаться примерно так же, как к "Марсианину", так что на этом его обсуждение я, пожалуй, закончу. Руки отпадут писать одно и то же.

Theodore Row написал(а):

Это глупая и надуманная претензия к фильмам по книгам. Если задали в школе/вузе читать книгу - не нужно хитрить, и обвинять во всем сценаристов фильма.

А почему бы и нет, а? Они снимают фильм, в котором почти до конца идут почт точно по книге. А потом бац! и делают своё. Просто потому, что могут. Но это "почему?". А мне вот интересно "Зачем?". На кой такое делать? Что, вместо фанфиков? Ещё и не меняя название. Нет уж, я всё равно считаю подобное - как минимум свинством. Если выражаться цензурно.

На этом я вас покину. Всем доброго.

0

1000

ФЛУД, ТЫ ПОДВЕЛ ЭТУ РОЛЕВУЮ

0


Вы здесь » Аэлар: Сказание первое » У стойки » Беседка #30: И показалась темная фигура в темноте


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно